Hapşırınca ne denir?
Tüm dünyada farklı kültürlere göre hapşırınca farklı farklı şeyler söylenir. İşte bu listede ülkelere göre hapşırınca ne dendiğine bakacağız. Ülkelere göre hapşırmanın ne olduğu ve hapşırdıktan sonra ne dendiğini merak ettiğin oldu mu?
İşte, merakını gidermek için harika bir fırsat.. Tüm Dünyada Hapşırınca Ne Deniyor?
> Güçlüyüm Ama Ruhumda Tükendi
Hapşırınca ne denir merak ediyorsanız aşağıda ki listeyi kontrol edin.. ülkelere göre hapşırınca söylenen şeyleri aşağıda listeledik.
Ülkelere Göre Hapşırınca Ne Denir?
Arnavut “Shëndet!” (“Sağlıkla!”)
Afrikan “Gesondheid!” (“Sağlıkla!”)
Amharca “Yimarish” (kadınlar için), “Yimarih” (erkekler için.) (“Tanrı seni affetsin”
Arap “Yarhamkum Allah.” (“Allah sana rahmet etsin.”)
Ermen “Aroghjootyoon.” (“Sağlıcakla!.”)
Bask “Doministiku.” (“Tanrı seninle olsun.”
Bosnakça “Nazdravlje” (“Sağlıklı yaşa!”)
Burma “Ta Baw Pout Pi Lar?” (“Anladın mı?” or “Anlamadım?”
Hırvat “Istina!” (“Hakikat!”)
Çek “Je to pravda?” (“Bu doğru?” )
Flemençe “Gezondheid!” (“Sağlıklı yaşa!”)
Faroe Dili “Jesuspápi vælsigni teg!” (“Çok yaşa!”)
Fince “Terveydeksi” (“Sağlıklı yaşa!”)
Gujarati “Ghanu Jivo” (“Çok yaşa!”)
Fransız “A tes / vos souhaits.” (“Dileklerin kabul olsun.” )
Yunan “Steen ygeia su.” (“Sağlığına!” )
İbranice “Livri’oot.” (“Sağlıklı yaşa!”)
Macarca “Egészségedre!” (“Sağlığına!” )
İzlandaca “Guð hjálpi þér! ” (“Çok yaşa!”)
Endonezya Dili “Tuhan berkati.” (“Tanrı seni kutsasın!” )
İrlanda “Dia linn.” (“Tanrı senin yanında.”)
İtalyan “Salute!” (“Sağlıcakla!”)
Kmer “S’baoi.” (“Hızlıca iyileş.”)
Letonca “Uz veselbu.” (“Sağlığına.” )
Litvanyaca “Sveikat.” (“Sağlığına.”)
Maltaca “Evviva.” (“Sağlığına.” )
Moğolca “Burkhan örshöö.” (“Tanrı seni korusun.” )
Navajo “T’áá bí ání.” (“Sağlığına”)
Norveççe “Prosit!” (“Sağlığına”)
Peştuca “Sah-bur.” (“Sabır versin.”)
Farsça “Afiat Basheh.” (“Sağlığına”)
Portekizce “Deus te guarde.” (“Tanrı seni sıcak ve kapalı tutsun.”)
Sanskritçe “Shatam Jeevah.” (“Umarım 100 yıl yaşarsın.”)
Slovak “Na zdravie!” (“Sağlıcakla yaşa!”)
İspanyol “Salud.” (“Sağlıcakla yaşa.”)
Türkçe “Çok yaşa, sağlıklı yaşa.” (“Live long, live healthy.”)
Vietnam “Com voi muoi.” (“Sağlıklı yaşa.” )
Galce “Bendith” (“Tanrı seni kutsasın!”)
Yidiş “Zay gezunt.” (“Sağlıklı yaşa.”)
İngilizce “Live healthy.” (“Sağlıklı yaşa.”)